Japanese speaking jobs
jobs in Japan

Emplois parlant japonais [work from home]

[ad_1]

Quels emplois que vous pouvez travailler à domicile nécessitent de parler japonais ?

Être capable de parler japonais est l’une de vos armes les plus puissantes sur le marché du travail. De nombreuses entreprises recherchent votre grande capacité de communication. Le travail qui vous vient à l’esprit lorsque vous pensez aux emplois parlant japonais est probablement «traducteur ou interprète« .

Traducteur et interprète

Traducteur d'emplois parlant japonais

Ce travail nécessite une très grande maîtrise des deux langues. Non seulement vous devez avoir une compréhension approfondie de la langue, mais vous devez également connaître les différences culturelles entre deux cultures. Sans ces deux connaissances, une traduction précise ne peut être possible.

Les travaux des traducteurs et interprètes sont classés en 3 grandes catégories. 2 des 3 catégories sont celles qui proposent du travail à domicile.

Art et littérature

Le travail consiste à traduire des livres, des magazines, des paroles et toutes les œuvres liées à l’art. Parce que l’objet est de l’art, une précision pour traduire l’atmosphère de l’œuvre est requise. Pour cette raison, l’œuvre d’art de traduction nécessite des compétences élevées dans les deux langues.

Il existe plusieurs façons d’obtenir ce type de traduction.

  1. Réussissez le test d’une entreprise de traduction et recevez des travaux de leur part.
  2. Recevez des travaux d’une maison d’édition que vous connaissez personnellement.

De nombreux projets se réunissent en face à face pour élaborer le plan et rendre compte des progrès. Mais grâce à Internet, il est devenu majeur ces dernières années que tout le travail, de la réunion à la soumission des livrables, soit effectué à domicile.

Traduction commerciale

Ce type de travaux comprend la traduction de documents commerciaux, la traduction de livres académiques, la traduction de manuels et la traduction de contrats. Cela nécessite souvent des connaissances médicales, financières et informatiques.

Les chercheurs dans des domaines académiques tels que la médecine, la physique et la biologie sont obligés de rédiger un article en anglais. Ainsi, il est souvent demandé aux traducteurs commerciaux de vérifier l’article qui sera publié dans un magazine international. En outre, les travaux de traduction de thèses étrangères ou de documents importants sur le plan académique sont également réservés aux travaux des traducteurs commerciaux.

Les traducteurs commerciaux s’occupent souvent de la traduction manuelle de produits d’exportation, de la traduction de contrats, de la traduction de brevets, de la traduction d’e-mails et de la traduction de commandes. Étant donné que ces travaux incluent des technologies ou des informations clés de l’entreprise, les traducteurs commerciaux qui s’occupent de ces travaux sont généralement des employés à temps plein. Les traducteurs commerciaux se distinguent des autres traducteurs par leur style de travail. Ils se rendent dans une entreprise comme les autres travailleurs et y travaillent.

Traducteur de films, drames et documentaires

Le travail de traduction pour ce type nécessite des compréhensions culturelles ainsi que l’argot utilisé dans le contenu. La vitesse de lecture étant limitée pour les téléspectateurs, la traduction doit être succincte mais précise. Ces traducteurs travaillent souvent au sein de l’équipe des fournisseurs de films. Étant donné que la traduction est lue par un large éventail de personnes, la traduction doit être facile à suivre.

Où trouver de tels emplois ?

Si vous connaissez déjà quelqu’un qui a besoin de travaux de traduction, c’est génial. Mais la plupart des gens n’ont pas de connexion. La meilleure façon de trouver un emploi de traducteur/interprète est donc de travailler en indépendant. Le célèbre site de traducteur indépendant est

https://www.proz.com/langue-jobs

https://www.translatorscafe.com/cafe/

https://www.upwork.com/

Rédacteur d’articles

Le rédacteur d’articles est quelqu’un qui écrit des articles pour ses clients. L’article est utilisé à des fins de marketing de contenu. Dans les tendances récentes du marketing numérique, le marketing de contenu est la chose la plus importante en termes de référencement. Afin d’augmenter les visiteurs du site, il est nécessaire d’avoir un bon contenu, car l’algorithme de recherche de Google donne une priorité plus élevée au contenu lorsqu’il décide de l’ordre d’affichage des sites. Les rédacteurs d’articles sont donc très demandés.

De nombreuses entreprises japonaises souhaitent cibler les étrangers. La plupart des entreprises n’ont pas la capacité de créer leur propre site Web en anglais ni de créer le contenu. C’est là que tu te situes. Si vous parlez japonais et anglais, vous pouvez rédiger des articles.

Où trouver ces emplois

La plupart de ce type d’emplois sont disponibles sur le site des indépendants.

Voici deux sites indépendants bien connus au Japon.

https://crowdworks.jp/

https://www.lancers.jp

Les travaux d’écriture nécessitent une capacité de lecture en japonais de niveau natif car toutes les informations sont en japonais. Certaines œuvres nécessitent également une capacité de traduction du japonais vers l’anglais. Le tarif pour les écrivains est de 1 mot = 1 yen à 0,5 yen. Les emplois de rédacteur d’articles conviennent à quelqu’un qui souhaite gagner de l’argent pendant son temps libre.

Acheteur personnel

Emplois parlant japonais personal shopper

Internet a rendu la communication bien plus efficace que jamais. Le métier de personal shopper existe depuis 2000. Ce que fait le personal shopper, c’est acheter des produits pour le compte des clients. Pourquoi les gens demandent-ils aux personal shoppers d’acheter des produits ?

C’est parce que des produits tels que les vêtements de marque ne sont pas disponibles partout mais dans certains pays. Même s’il est disponible, le prix est parfois différent. Habituellement, le prix des produits est moins cher dans le pays où est basée l’entreprise qui fabrique cette marque. Par exemple, le prix de l’iPhone est le moins cher des États-Unis. La différence de prix entre la Russie et les États-Unis est de près de 400 dollars. Cette différence de prix est souvent également visible dans les marques de vêtements.

Emplois parlant japonais personal shopper

Comment être un personal shopper ?

Si vous parvenez à trouver des clients, vous pouvez devenir un personal shopper. Cependant, trouver un client est la chose la plus difficile à faire. Mais ne vous inquiétez pas, il existe un site pour personal shopper.

ACHETER est le site Web où se rencontrent les personnes souhaitant acheter un produit d’outre-mer et les personal shoppers. Ce que fait le personal shopper, c’est deux choses. Vous pouvez promouvoir le produit que vous souhaitez vendre ou répondre à une demande de l’acheteur. C’est comme vendre des produits sur Amazon ou eBay. L’avantage d’être personal shopper est que vous n’avez pas besoin de faire d’inventaire. Une fois votre commande reçue, il vous suffit de faire vos courses ou de la commander en ligne. Buyma se charge de recevoir le paiement. Ainsi, vous ne devez prendre aucun risque.

Ces emplois parlant japonais sont très adaptés si vous aimez la mode et le shopping. Étant donné que les Japonais aiment beaucoup plus les produits de marque que les Occidentaux, la demande est plus élevée que prévu. Il y a des gens qui vivent de leur activité de personal shopper.

Entrée de date

Il existe des entreprises ou des personnes qui vendent des produits en ligne. Ils sont toujours à la recherche de quelqu’un pour télécharger des photos et saisir la description sur le site EC. Le travail est très simple, vous avez juste besoin d’un ordinateur et d’Internet. L’avantage de ce travail est que vous pouvez travailler n’importe où et n’importe quand. Le tarif typique pour ce travail est de 50 yens par téléchargement de produit. Ce n’est pas grand-chose. Mais c’est un excellent travail pour quelqu’un qui recherche des emplois japonais où vous pouvez travailler à domicile.

Vous pouvez trouver ce type de travail sur les sites indépendants ci-dessous.

https://crowdworks.jp

https://www.lancers.jp

https://www.shufti.jp

Modélisation de webcams

Emplois parlant japonais, modélisation de webcam

La modélisation webcam est un artiste en ligne qui travaille à domicile. Le modèle de webcam est parfois appelé une cam girl. Ce travail est généralement associé à la nudité. Cependant, des emplois de cam girls non dénudés et non adultes sont également disponibles. Ce que font les modèles non nus, c’est parler aux gens, tout comme le bar à hôtesses. Cela semble inhabituel pour les Occidentaux, car une telle culture n’existe pas dans votre société. Mais, au Japon, il existe de nombreux bars ou clubs où les hommes vont discuter avec des hôtesses. On les appelle « Kyabakura ». Les cafés de ménage dont les hôtesses portent un costume de femme de chambre et servent les clients sont considérés comme le même modèle commercial. Les emplois de modélisation par webcam non nue sont ceux qui paient le plus parmi les emplois parlant japonais. C’est généralement entre 25 et 50 dollars de l’heure si vous parlez couramment japonais. Si vous travaillez en tant que cam girls nues, le salaire peut atteindre 50 % ou plus.

Comment être une camgirl non nue ?

Meiya Tokyo USA est la seule agence de modèles webcam qui travaille avec des cam girls non nues qui souhaitent travailler pour des sites de webcams japonais. FC2 en direct et DX en direct sommes celui pour qui nous travaillons. Si vous souhaitez vous inscrire, veuillez soumettre votre candidature à partir d’ici. Tout ce dont vous avez besoin est une webcam, un ordinateur, une connexion Internet haut débit et une pièce d’identité valide et être une femme âgée de plus de 18 ans. Nous proposons des options de paiement mondiales qui couvrent presque tous les pays.

Si vous souhaitez travailler en tant que cam girl pour un site basé aux États-Unis ou en Europe, vous pouvez vous inscrire vous-même et commencer à travailler en tant que cam girl. Mais les cam girls non nues ne gagnent pas beaucoup d’argent car il n’y a culturellement pas beaucoup de demande de parler à une femme en payant de l’argent pour cela.

Mérite d’obtenir un emploi parlant japonais et de pouvoir travailler à domicile ?

Les avantages d’obtenir un emploi japonais sont

  • Horaire flexible
  • Aucune obligation de travailler ou d’arrêter
  • Peut pratiquer le japonais

Si le temps de travail est flexible, vous avez tellement de liberté. Vous n’avez pas besoin de vous lever tôt. Ainsi, vous pouvez veiller tard autant que vous le souhaitez. Vous pouvez faire du shopping quand vous le souhaitez. La flexibilité horaire est le grand avantage que vous pouvez tirer des emplois japonais en travaillant à domicile.

Étant donné que tous les emplois sont basés sur des projets, vous pouvez décider quand travailler ou non. Une fois que vous avez terminé les projets que vous entreprenez, vous avez le choix de trouver un autre travail ou de vous reposer.

Pratiquer le japonais peut être difficile si vous ne l’utilisez pas. Si vous utilisez le japonais dans votre travail, cela vous aidera certainement à conserver votre capacité à parler japonais.

Conclusion

Être bilingue est la grande force lorsqu’on cherche un emploi. Il y a des emplois que vous seul pouvez faire. Les emplois japonais sont quelque chose que peu de gens peuvent obtenir. Le traducteur est un travail bien connu qui utilise vos compétences en japonais. La rédaction d’articles et la saisie de dates sont de bons emplois si vous pouvez rester assis devant votre ordinateur toute la journée. Le personal shopper nécessite un sens de la mode car vous devez promouvoir ce que vous pensez que les Japonais aimeront vendre les produits. La modélisation de webcam non nue est le travail japonais le mieux rémunéré, et probablement le travail le plus simple que vous puissiez trouver en ligne. Le plus grand avantage du travail à domicile est la flexibilité du temps. Utilisez votre temps libre pour gagner de l’argent depuis chez vous !

[ad_2]